Kolme apinaa ilmentävät sanontaa : ”Ei kuule, ei näe, eikä puhu pahaa.” Kuuluisin ja vanhin kolmea apinaa esittävä kaiverrus löytyy Tosho-gu- temppelistä Nikkon kylästä Japanista. Sanonta on tullut Japaniin oletettavasti 700-luvulla Intiasta Kiinan kautta Tendai-buddhalaisuuden mukana.
Miksi juuri apinat on valittu kuvastamaan tällaista elämänohjetta saattaa selittyä japaninkielisellä sanaleikillä. Sanonta kuuluu japaniksi: ”mizaru, kikazaru, iwazaru.” Japanin kielessä apina lausutaan ”saru”.
Aikojen saatossa sanontaa on tulkittu moninaisin tavoin, vaikkapa niin, että henkilö, joka välttyy näkemästä/kuulemasta/puhumasta pahaa, ei heijasta sitä ympäristöönsä. Nykyään sanontaa käytetään henkilöstä, joka ei halua sekaantua tilanteeseen, tai joka tietoisesti ”kääntää katseensa pois” tekojensa moraalisista seurauksista.
Kuvan Tosho-gun temppelin kaiverruksesta näet täältä:
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti